Мировой Тур: Лиза (перевод с английского)
Когда я был на старших курсах колледжа, мы совершали тур в Испанию, приземлились в Мадриде, провели там два дня, затем следующие десять дней ездили практически по всей стране, останавливаясь у всех крупных достопримечательностей, даже заехали в Марокко на одни сутки; последние четыре дня было запланировано провести в Барселоне. В Барселоне есть клуб, расположенный на вышедшем в тираж круизном лайнере. На верхней палубе там бар для одиночек, ниже парочка танцевальных клубов, еще ниже что-то посвященное рэйву и на нижних палубах расположен клуб готов, Рио Стикс. Пока все другие типичные американские тинэйджеры напивались в хлам вследствие низкого возраста допуска до алкоголя, я сидел в освещенном черным светом Рио Стикс, слушал перуанскую группу, играющую трэш-метал, и смотрел, как центр пляшущих приближается опасно близко к моему столику.
Как раз когда я решил, что надо бы немного отодвинуться от центра веселья, песня остановилась. Все тоже остановились, что вызвало большую сумятицу, и девушка лет восемнадцати вылетела из толпы и упала на затоптанный пол. Она выкрикнула что-то непонятное и затем вскинула голову, увидев, как я смотрю на нее, и неожиданно улыбнулась. Я протянул ей руку, и она схватила ее. Рука у нее была сухая и теплая. Она грациозно поднялась с пола и, быстро сказав «Graci», опустилась на стул у бара рядом со мной.
,продолжал входить в нее, пока ее попка не прижалась к стене, а мой член не вошел на полную глубину. Я медленно вынул член из ее трясущейся мокрой киски, дразня ее, и затем, едва головка покинула ее, резко вогнал его снова, на полную глубину, ударив девушку спиной о стену.
,—,
ее грудки, спину и небольшую задницу. Сосущий рот Наташи издал стон, заглушенный моим членом, когда пальчики брюнетки проникли в ее киску.